特集
毎日新聞や米ウォール・ストリート・ジャーナル(WSJ)の記事を素材にした教材コンテンツを掲載。勉強の邪魔にならないように記事の途中に広告を入れていません。有料の教材をすべて利用でき、WSJ公式ニュースサイト(日本版・英語版・中国語版)にフルアクセスできる月額550円のお得なプランがあります。
日英で読むWSJ×編集長の視点 FRB議長捜査はトランプ氏からの警告
2026/1/20 07:00(最終更新 1/20 07:00)
有料記事
3391文字
英語で世界を読む力を――。WSJ日本版の西山誠慈(じょうじ)編集長が注目記事を選び、世界の動向を解説します。英語原文と日本語訳の記事を併記し、全文が読めるリンクをつけています。背景を押さえて読み比べれば、英語ニュースがもっと面白くなります。
前代未聞の事態が起きています。米連邦準備制度理事会(FRB)のパウエル議長が、自身が刑事捜査の対象になったことをビデオ声明で公表しました。
背景として、パウエル氏はトランプ大統領の1期目に任命された人物です。しかし、トランプ氏は「経済のためには金利は低い方がよい」という考えを持ち、議長が思うようなスピードで利下げを進めないことに不満を募らせていました。公然と「クビにしたい」とまで発言していたほどです。
これまでパウエル氏は、強い批判にも「黙々とFRBの職務を果たす」という姿勢を崩さず、独立性を守ってきました。ところが今回は違いました。司法省が議会証言をめぐる偽証の疑いで刑事捜査を開始したことに対し、パウエル氏はビデオ声明で「これは単なる口実であり、トランプ氏の意向に沿わない金融政策を行ったからだ」と初めて公然と批判しました。これは過去の対応から見ても180度の変化であり、事実上の対決姿勢です。
…
この記事は有料記事です。
残り2867文字(全文3391文字)
【時系列で見る】
-
日英併読 核保有発言に抗議 原爆関連の英語
100日前 -
Haiku in English: Jan. 26, 2026
100日前 -
The Mainichi社説で検定対策 H3ロケットが失敗
101日前 -
コンテンツの学習方法と効果
102日前 -
Easy Japanese news in translation: Temple in Aichi Prefecture makes boxes for Setsubun ritual
103日前 -
英語クロスワード:英検準1級病名関連
103日前 -
日英併読 keepが天守?
104日前 -
Easy Japanese news in translation: Popular mascot 'Hikonyan' gets many New Year's cards
105日前 -
'Is Takaichi prioritizing Diet dissolution ahead of working?': Japan voters voice dismay
106日前 -
日英で読むWSJ×編集長の視点 FRB議長捜査はトランプ氏からの警告
106日前 -
Easy Japanese news in translation: Shirakawa-go settlement lights up in Gifu Prefecture
107日前 -
日英併読 called では伝わらない、dubbedの厚み
107日前 -
英語クロスワード:TOEIC750医療関連
107日前 -
The Mainichi News Quiz: What garbage policy does the Tokyo governor want implemented?
109日前 -
News in Easy English: More people in Japan like being alone, but experts warn about isolation
109日前 -
Haiku in English: Jan. 17, 2026
109日前 -
Easy Japanese news in translation: Veteran soccer player 'King Kazu' joins Fukushima United
110日前 -
英語クロスワード:英検2級 歴史関連
110日前 -
日英併読 英語の逆接表現 albeit
111日前